将“弄清楚"翻译成英文
figure out, figure, clear是“弄清楚"到 英文 的最佳翻译。
译文示例:在车站,我把排队买票的地点弄清楚后,开始久等。 ↔ At the train station, once I had figured out where the queue for tickets actually was, I began the long wait.
弄清楚
verb
+
添加翻译
加
弄清楚
中文-英文字典
figure out
verb
come to understand
[..]
在车站,我把排队买票的地点弄清楚后,开始久等。
At the train station, once I had figured out where the queue for tickets actually was, I began the long wait.
en.wiktionary.org
figure
verb
在车站,我把排队买票的地点弄清楚后,开始久等。
At the train station, once I had figured out where the queue for tickets actually was, I began the long wait.
GlosbeResearch
clear
adjective verb noun adverb
主席先生,我们应当弄清楚谁才是始作俑者。
Mr. President, let us be clear here about who is casting the first stone.
GlosbeResearch
不太频繁的翻译
to assure
显示算法生成的翻译
将“ 弄清楚 "自动翻译成 英文
Glosbe Translate
Google Translate
添加示例
加
在上下文、翻译记忆库中将“弄清楚"翻译成 英文
然而,我们必须搞清楚。
However, we must be clear
MultiUn
这项政策清楚地反映在欧洲委员会的组织结构图内,也“嵌入”在教育和文化、口译(包括口译员培训支持)和翻译总司的权责之中。
This policy is clearly reflected in the organizational chart of the European Commission (EC) and embedded in the competencies of its Directorates General (DG) for Education and Culture, Interpretation (including training support for interpreters) and Translation.
UN-2
我们可以怎样清楚说明经文的意义?[《
In what ways can we make clear the application of scriptures we read?
jw2019
虽然我清楚知道上帝十分珍视人的身体,但这也无法阻止我继续这样做。”——珍妮弗,20岁。
I knew of God’s high regard for the human body, but even this did not deter me.” —Jennifer, 20.
jw2019
德沃夏克写给他的出版商的信中说: 我把我的作品交给你,前提是你要向我保证,没有我的认可,任何人,甚至我的朋友维汉,都不能对它做任何改动,也不会有像维汉制作的华彩乐段出现在最后一个乐章中;它的形式应该是我所感受到的,并且我已经想清楚了。
Dvořák wrote to his publishers: I give you my work only if you will promise me that no one – not even my friend Wihan – shall make any alteration in it without my knowledge and permission, also that there be no cadenza such as Wihan has made in the last movement; and that its form shall be as I have felt it and thought it out.
WikiMatrix
Lisa 清楚 规则.
Lisa really does know all the rules.
OpenSubtitles2018.v3
《 # 年代支援最不发达国家行动纲领》中包含一项制止和扭转最不发达国家社会经济状况恶化的承诺,但《行动纲领》执行情况 # 年全球中期审查高级别政府间会议以及贸易和发展理事会随后的审查清楚地表明,《行动纲领》中所载承诺没有充分落实。
The Programme of Action for the Least Developed Countries for the # s embodied a commitment to arrest and reverse the decline in the socioeconomic condition of LDCs, but the # igh-Level Intergovernmental Meeting on the Mid-term Global Review on the Implementation of the Programme of Action and subsequent reviews by the Trade and Development Board clearly showed that the commitments contained in the Programme of Action have not been fully implemented
MultiUn
监核视委不清楚在哈真伊本海赛姆研究所关闭后,伊拉克是否立即开展与生物战有关的工作。
There is no evidence available to UNMOVIC whether any work in connection with biological warfare was conducted immediately following the closure of Al Hazen Ibn Al Haithem Institute.
UN-2
据盖迪自己说,他保留了一支175人的私人民兵,装备了4辆“技术车”,但不清楚他原先的卫士现在由谁指挥。
According to Gedi himself, he has retained a personal militia of 175, which is equipped with four “technicals”, and it remains unclear under whose authority his former bodyguards now operate.
UN-2
但是如果你完全依赖《华盛顿邮报》或者《纽约时报》,你就很难对这一点有清楚的认识。
But if you relied on either the Washington Post or the New York Times, you would have had a very hard time seeing it.
ProjectSyndicate
此外,关于耶路撒冷遭受毁灭的预言清楚显示,耶和华能够在新事还没有发生之前,就让他的子民听见。( 以赛亚书42:9)
The prophecy regarding the destruction of Jerusalem clearly portrays Jehovah as a God who ‘causes his people to know new things before they begin to spring up.’ —Isaiah 42:9.
jw2019
你先除掉自己眼中的梁木,然后才能看清楚,可以除掉弟兄眼中的刺。”( 马太福音7:1-5)
First extract the rafter from your own eye, and then you will see clearly how to extract the straw from your brother’s eye.” —Matthew 7:1-5.
jw2019
汲取的一个主要教训是当前的多年筹资框架目标宽泛,需要在新的战略计划中突出重点,以便清楚界定人口基金的专有领域,尤其是在涉及人口基金与其他联合国机构的伙伴关系时。
A key lesson learned is that the goals in the current MYFF are broad and need to be sharpened in the new strategic plan, so as to clearly define the Fund's unique niche, particularly in the context of its role in partnerships with other United Nations agencies
MultiUn
虽然后来因为我们的傲慢 我们把它弄丢了
Although, God knows, of late, in our hubris, we seem to have drifted away.
ted2019
大家明确认定,存在退约的权利是毋庸争论之事,并且也不应单就退约之事加以惩罚,因为条约起草者清楚看到确实存在缔约国认定其最高利益受到威胁之时需要退约的情况。
It has been correctly observed that the existence of a right of withdrawal is not an issue open to interpretation, and that it would not be appropriate to penalize withdrawal per se since clearly the drafters of the Treaty envisioned that circumstances could arise in which a State Party would feel the need to withdraw when confronted by a threat to its supreme interest
MultiUn
调查的目的是征求数据提供者的意见,了解问题是否正确、清楚,是否容易填写。
The aim of the survey was to receive comments from data suppliers concerning the correctness, lucidity of questions and how easily the questionnaire can be filled in
MultiUn
尽管《行为守则》(见人权理事会第5/2号决议附件)第8条做出了规定,但特别报告员仅给伊朗留出几天时间答复报告草稿所载的众多指称和指控,这本身就清楚地表明他有偏见,未适当履行职责。
Despite the regulations stated in article 8 of the code of conduct annexed to Human Rights Council resolution 5/2, the Special Rapporteur gave Iran only a few days to respond to the numerous claims and allegations contained in the draft report, something that by itself is a clear indication of his biased approach and his failure to carry out his duties properly.
UN-2
从辩论中可以清楚看出,目前制订分摊比额表方法的结构是会员国广泛接受的,尽管需要一些调整;似乎没有任何人支持“白板原则”办法,也没有任何人质疑将支付能力作为比额表所依据的主要原则的正确性。
It was clear from the debate that the structure of the current methodology for preparing the scale of assessments was broadly acceptable to Member States, albeit with some adjustments; no one appeared to support a “clean slate” approach, nor had anyone challenged the validity of capacity to pay as the primary principle underlying the scale
MultiUn
此外,同样不清楚的是,为何只提到金融投资,因为其他形式的投资也会对土著民族的利益产生类似的影响。
Furthermore, it is not clear why reference is made exclusively to financial investments, given that there are other forms of investment that can affect the interests of indigenous peoples to a similar degree
MultiUn
三分之二以上的会员国积极参加了这些会议,并提出了详细的提议。 这清楚地显示出会员国对这一问题的重视。
More than two thirds of Member States have participated actively in these meetings and detailed proposals have been submitted, which clearly demonstrates the importance that Member States attach to this issue.
UN-2
在声明中,我们明确表示,英国军队将继续招募16岁以上的士兵,但包括了一个清楚的承诺,会采取所有可能的措施确保未满18岁的士兵不参加敌对行动。
In it we made clear that the British Armed Forces would continue to recruit from age 16 but included a clear commitment to take all feasible measures to ensure those who had not yet reached the age of 18 did not take part in hostilities.
UN-2
大会的第一日以上述的话为主题。 从第一日开始,事实清楚表明听众的赏识的确是有理由的。
From the first day, bearing the above theme, it was evident that appreciative remarks truly were warranted.
jw2019
委员会对缔约国提交初次报告并对问题清单(CRC/C/Q/GNG/1)作出详细书面答复表示欢迎,这使委员会更清楚地了解缔约国境内儿童的状况。
The Committee welcomes the submission of the State party’s initial report, as well as the detailed written replies to its list of issues (CRC/C/Q/GNQ/1), which gave a clearer understanding of the situation of children in the State party.
UN-2
我们清楚地知道,还需要做很多工作才能让所有人--男人、女人和成年人--都享有全面的生殖权利和生殖健康,包括获得生殖健康服务。
We are mindful of the fact that much remains to be done in order to guarantee full reproductive rights and reproductive health, including access to reproductive health services by all- men, women and adolescents
MultiUn
现在 这个 情况 我 比 谁 都 清楚 好 吗
I know this situation better than anyone.
OpenSubtitles2018.v3
装载更多
最受欢迎的查询列表:
1K,
~2K,
~3K,
~4K,
~5K,
~5-10K,
~10-20K,
~20-50K,
~50-100K,
~100k-200K,
~200-500K,
~1M
率土之滨征服赛季时间多久 率土之滨一个赛季多久
油炸饺子